Роберт Бернс - Свадьба Мэгги
Перевод Самуила Маршака
Ты знаешь, что Мэгги к венцу получила?
Ты знаешь, что Мэгги к венцу получила?
С крысиным хвостом ей досталась кобыла.
Вот именно это она получила.
Ты знаешь, во что влюблена она пылко?
Ты знаешь, во что влюблена она пылко?
У Мэгги всегда под подушкой бутылка.
В бутылку давно влюблена она пылко.
А знаешь, как с Мэгги жених обвенчался?
А знаешь, как с Мэгги жених обвенчался?
Псаломщик был пьян, а священник качался
В то время, как суженый с Мэгги венчался.
А знаешь, чем кончилось ночью веселье?
А знаешь, чем кончилось ночью веселье?
Жених у постели свалился с похмелья.
Вот так и окончилось это веселье!
- Роберт Бернс - Свадьба Мэгги (пер. С. Маршака) (ра
- Свадьба Мэгги
- В горах моё сердце
- МНЕ НУЖНА ЖЕНА исп. Сергей Куклев (слова Роберт Б
- А.С. Пушкин - ВОЗРОЖДЕНИЕ (рассвет Интеллигенции)
- Рассвет Интеллигенции
- Юлия Друнина - Когда умирает любовь, (рассвет Инт
- Тушнова Вероника - Мне говорят (рассвет Интеллиген
- Анна Ахматова - Вечерняя комната (рассвет Интеллиг
- Гарри Поттер - Что стало с актерами кинофраншизы /