Алишер Навои - На лице горит созвездье у красавицы моей
На лице горит созвездье у красавицы моей,
Иль то сблизился Юпитер с Солнцем в пламени лучей?
Если нет, то это звезды в ожиданье встали в ряд,
Чтобы утреннее солнце наблюдать из-под бровей.
Говорил я: как увидеть мне красу ее лица?
Слез жемчужины нижу я вновь на нить души моей.
Это не роса на розе, но подобие того,
Как в смущеньи прячет роза капли свежести своей.
В цветнике тюльпанов так же ярко градины горят,
Как жемчужные подвески возле щек, что роз алей.
Не гордись же жемчугами — это капельки воды -
Только жемчуг поучений всех нас делает мудрей.
Навои для описанья лика милой брал слова,
Чтоб низать их, словно жемчуг, поучая тем друзей.