Адельберт Шамиссо - Любовь и жизнь женщины
(Из цикла)
Как забыть? Не знаю.
И в глазах черно.
Я давно страдаю,
Вижу лишь одно.
Жду его напрасно,
Но из темноты
Проступают ясно
Милые черты.
Не хочу играть я,
Белый свет поблек.
Что наряды, платья,
Если он далек?
Тихо отворяю
В сумерках окно.
Как забыть? Не знаю.
Вижу лишь одно.
* * *
Никак не поверю в это:
За что же лишь я одна
Любовью его согрета,
Возвышена, окрылена?
Днем и глухими ночами,
Будь то во сне, наяву,
Дышу лишь его речами,
Признаньем его живу.
Я благость любви вкусила,
Прижавшись к его груди.
И мне не страшна могила
И вечная тьма впереди.
Перевод П. Грицковой
- Шуман Шамиссо Любовь и жизнь женщины Не знаю верит
- Р. Шуман. Вокальный цикл на слова А. Шамиссо "
- Р. Шуман, сл. А. фон Шамиссо, Вокальный цикл "
- Р. Шуман - вокальный цикл "Любовь и жизнь жен
- 04 Любовь женщины МСС Кавитация 1987
- Роберт Шуман Вокальный цикл "Любовь и жизнь ж
- КУЛЬТУРНАЯ СРЕДА ОНЛАЙН: "В сияньи тёплых май
- Дарья Рубцова Яков Пригожий Слова А. фон Шамиссо (
- Малахова Евгения - "Он прекрасней всех на све